КОНСОНАНТИЗМ >> КОНСОНАНТИЗМ: ДИАЛЕКТНЫЕ РАЗЛИЧИЯ >> ДРУГИЕ ОСОБЕННОСТИ ПОЗИЦИОННЫХ ЧЕРЕДОВАНИЙ СОГЛАСНЫХ

ДРУГИЕ ОСОБЕННОСТИ ПОЗИЦИОННЫХ ЧЕРЕДОВАНИЙ СОГЛАСНЫХ

Повсеместно в русских говорах распространена утрата конечного согласного в сочетании [с’т’] в конце слова: [шес’], [jес’], [ц’ас’], [кос’] (шесть, есть, часть, кость). Несколько реже (в северных и западных среднерусских говорах) то же явление отмечается и в сочетании твёрдых согласных [ст]: [хвос], [мос], [кус] (хвост, мост, куст). Географическое распространение этого явления можно увидеть на диалектологической карте «Конечные сочетания ст, с’т’ и их соответствия» (посмотреть ту же карту с наложением диалектных зон; посмотреть легенду).

Причину данного явления можно видеть либо в имплозивном (без размыкания) произношении конечного [т], либо в аффрицированном произношении мягкого [т’] ([т’с’]). В последнем случае в сочетании [с’т’с’] утрачивается смычка между двумя одинаковыми щелевыми фазами (как и в сочетании [ж’д’ж’], например), а то же изменение в группе твёрдых согласных объясняется действием фонетической аналогии.

Прослушайте отрывки, обращая внимание на отсутствие конечного [т’], [т]. 

Пусть.
Бедность.
Привезть.
Хвост оторвал.

В сочетаниях неносовых согласных с носовыми того же места образования возможна регрессивная ассимиляция по назальности. Чаще всего она наблюдается в группах гоморганных «взрывной + носовой», где приводит к полному уподоблению первого согласного второму. В сочетании губных согласных это изменение ([бм]→[мм]: [оммáн], [ом’м’éн], [ом’м’éр’ит’] – обман, обмен, обмерить) распространено на более широкой территории (весь север и акающие западные среднерусские говоры); в сочетании зубных согласных ([дн]→[нн]: [оннá], [м’éнныj], [лáнно], [нно] – одна, медный, ладно, дно) данное явление отмечается только на западе и крайнем востоке этой территории.

Географическое распространение этого явления можно увидеть на диалектологической карте «Диалектные соответствия сочетаниям дн, дн’ и бм, бм’» (посмотреть ту же карту с наложением диалектных зон; посмотреть легенду).

Прослушайте отрывки, обращая внимание на произношение [мм] на месте [бм].

Сажей обмазал.
Обманывают.
Лиса сидит, да хохочет: волка обманула.

Несколько реже такая же ассимиляция встречается в группе [вн], которая в результате регрессивной ассимиляции по назальности изменяется в [мн] ([мнук], [дамнó] – внук, давно). Это явление распространено на другой территории – в северо-восточных и южных говорах. Географическое распространение этого явления можно увидеть на диалектологической карте «Сочетание [мн] в соответствии с вн» (посмотреть ту же карту с наложением диалектных зон; посмотреть легенду).

Меньшая частотность данного изменения обусловлена тем, что у согласных [в] и [м] меньше общих признаков, чем у [б] и [м], [д] и [н] ([в] и [м] отличаются друг от друга не только способом, но и местом образования).

В севернорусских говорах широко распространена прогрессивная ассимиляция по мягкости, чаще всего в сочетании «[л’]+зубной смычный»: [по л’д’ý], [од’д’éл’н’о].

Послушайте отрывок из текста. Обратите внимание на произношение слова коммунально.

Жили коммунально. Хлеб был, да всё было, дак комуна, комуна хорошая была. Хорошо жили. Всё-то как съели, у хозяев-то хлеб-от, есть-то стало нечего, коммуна-то и разъехалася вся.

В русских говорах повсеместно распространена диссимиляция по способу артикуляции заднеязычного взрывного согласного со следующим смычным – то есть, на месте сочетаний [кт], [кк], [кп], [кч’], [кн] и др. произносится [хт], [хк], [хп], [хч’], [хн] (хто, нохти, х тебе, х парню, лехче, мохнуть).

Прослушайте отрывок, обращая внимание на произношение фрикативного [х] на месте [к] литературного языка, в позиции перед смычным [т] в слове никто.

Ну, сейчас не ходит никто.

Прослушайте отрывок, обращая внимание на произношение фрикативного [х] на месте [к] литературного языка, в позиции перед смычным [т] в слове так-то.

Я так-то не знаю. Это было дело. Это дело было так-то. Так-то было.

Послушайте отрывок из текста. Обратите внимание на произношение [х] на месте [к] литературного языка в слове так-то.

Так-то и тянул.

В среднерусских Владимирско-Поволжских говорах и южнорусских говорах, пограничных с украинскими, возможно отсутствие оглушения звонких шумных согласных на конце слова (реже – перед глухими шумными): [лоб], [друг], [хл’еб], [нож]; [нóжка], [трýбка], [лóдка].

Во многих говорах русского языка сочетания ср, зр, нр произносится с взрывной вставкой между согласными: страм, здря, ндрав.

Послушайте отрывок из текста. Обратите внимание на произношение [ндр] на месте [нр] литературного языка в слове понравится.

Понравится.

Послушайте отрывок из текста. Обратите внимание на произношение [стр] на месте [ср] литературного языка в слове срамота.

Там срамота!

Выполните упражнения по теме «Особенности позиционных чередований согласных».